JEAN DUTOURD
14.01.2011 - 17.01.2011
Narodil se v překrásném francouzském městě Paříž, kde i umřel. Byl velkým vlastencem, ale především romanopiscem a esejistou. Jeho otec byl zubním lékařem, matka umřela, když mu bylo teprve 7 let. Ve svých 20 letech byl na krátkou dobu povolán do války.
Po návratu se věnoval filozofii a psychologii, bohužel nikdy nezískal licenci k provozování své ordinace. Oženil se s Camilliou Lemercierovou, s kterou měl dvě děti. Dnes jsou již oba zesnulí. Následně se připojil k odporu, padl do rukou opozice a byl zatčen. V letech 1944 stál za národním osvobozením Paříže.
V roce 1946 se na pultech objevuje jeho první kniha Caesarův komplex a ihned se těší veliké kritice, která byla nadmíru pozitivní. Získává svou první cenu Stendhal. S uplynulým časem se stává editorem, ale také divadelním kritikem. Jeho slovo v této branži má velkou váhu. Každý týden získával čtvrt hodinový prostor v rádiu, tak se dělo od roku 1987, až do roku 2007. Stal se i členem katedry jazyků a literatury
Citáty autora - strana 1/2
,,Člověk není nikdy hloupý, když podlehne lásce. Hloupé a neodpustitelné je bránit se jí."
Člověk není jenom tím, čím je, ale taky tím, čím by chtěl být.
„Zklamání je nejpůsobivější prostředek, jak přivést lidi na správnou cestu.“
Když dokonale poznám jednu ženu a poskytnu jí všechnu rozkoš, jakou jen je schopna vsát, poznám skrze ni všechny ženy a celou lásku.
Nepohodlí je pro člověka výborná věc, vede ho ke skromnosti a přičinlivosti, udržuje ho v kontaktu s reálným světem a tak dále.
Člověk se vždycky ukáže v tom nejhorším světle zrovna lidem, které by chtěl ohromit.
Každý člověk je romanopiscem svého života - hledá čas, až když je nenávratně ztracený - prožívá své radosti a své dny ve skutečnosti, až když jsou pryč.
Přejít ze sna do skutečnosti není tak těžké, je to jedna dvě a člověk se okamžitě přizpůsobí. Těžké je rozhodnout se opustit sen a vstoupit do skutečnosti. Vyžaduje to úžasnou sílu vůle a je to tím těžší, čím víc narostl sen.
Říká se, že čas je nepřítelem lásky. Není to pravda! Čas jen stírá nátěr; tak mizí neupřímný žal, vymyšlené vášně. Pravé city však trvají.